Ganko Kameoka Rakurakusou
在日本有形文化遺產之一的屋檐下,盡情享用美味的壽喜燒或懷石料理。
餐廳詳情
Ganko Food Service 於 1963 年在大阪開了一家 15 平方米的簡陋小店,經過 50 多年的發展,如今已成爲日本最負盛名的餐廳之一。該公司尤其活躍於關西地區,其經營理念是以平易近人的價格向食客介紹從炸豬排到壽司的頂級傳統日本料理。
在該公司的衆多餐廳中,最有名的可能要數 "お屋敷 "餐廳了,遊客可以在歷史悠久的宏偉建築中品嚐到 Ganko 標誌性的高品質日本料理。
其中最宏偉的是 Rakurakusou,它是京都鐵路公司創始人田中元太郎的出生地。它由日本傳奇建築師小川治平七世設計,是日本有形文化遺產之一。這個佔地 1200 平方米的懷古式庭園的設計靈感來自附近的保津峽谷,在每個季節都能給遊客帶來截然不同的體驗。春季和秋季是人氣最旺的季節,花園分別呈現出粉紅色和紅色。
介休的意思是 "蜿蜒",而花園正是讓遊客這樣做的,它的小徑彎彎曲曲,帶遊客穿梭於幽靜的樹林和靜謐的水域之間。在這裏,您可以在用餐前漫步,增進食慾,也可以在用餐後散步,品嚐美味佳餚。
Culture and heritage in a single pot. Enjoy the most famous of Japanese wagyu—the legendary Kobe beef—cooked in one of the most iconic Japanese cooking methods, sukiyaki. Accompanied by a bevy of accompanying dishes, including a sumptuous sushi spread immaculately plated by Ganko’s sushi artisans, this course menu encapsulates what Ganko believes to be the essence of Japanese cuisine.
Culture and heritage in a single pot. Enjoy the most famous of Japanese wagyu—the legendary Kobe beef—cooked in one of the most iconic Japanese cooking methods, sukiyaki. Accompanied by a bevy of accompanying dishes, including a sumptuous sushi spread immaculately plated by Ganko’s sushi artisans, this course menu encapsulates what Ganko believes to be the essence of Japanese cuisine.
Culture and heritage in a single pot. Enjoy the most famous of Japanese wagyu—the legendary Kobe beef—cooked in one of the most iconic Japanese cooking methods, sukiyaki. Accompanied by a bevy of accompanying dishes, including a sumptuous sushi spread immaculately plated by Ganko’s sushi artisans, this course menu encapsulates what Ganko believes to be the essence of Japanese cuisine. Aside from being a cut above the Omomuki sukiyaki course, this menu also comes with a sushi-shaped candy souv...
Culture and heritage in a single pot. Enjoy the most famous of Japanese wagyu—the legendary Kobe beef—cooked in one of the most iconic Japanese cooking methods, sukiyaki. Accompanied by a bevy of accompanying dishes, including a sumptuous sushi spread immaculately plated by Ganko’s sushi artisans, this course menu encapsulates what Ganko believes to be the essence of Japanese cuisine. Aside from being a cut above the Omomuki sukiyaki course, this menu also comes with a sushi-shaped candy souv...
With this kaiseki menu, Ganko’s chefs hope to introduce diners to the different tastes of the seasons. Each dish uses seasonal ingredients cooked in traditional ways, and is plated in beautiful porcelain and lacquerware. While varied in their individual flavors, textures and colors, these individual dishes come together to form a holistic picture of traditional Japanese cuisine—representative of the “unity” that is so crucial to Japanese culinary philosophy.
With this kaiseki menu, Ganko’s chefs hope to introduce diners to the different tastes of the seasons. Each dish uses seasonal ingredients cooked in traditional ways, and is plated in beautiful porcelain and lacquerware. While varied in their individual flavors, textures and colors, these individual dishes come together to form a holistic picture of traditional Japanese cuisine—representative of the “unity” that is so crucial to Japanese culinary philosophy.
Ganko 的廚師們希望通過這份懷石料理菜單向食客們介紹四季不同的美味。每道菜都使用時令食材,以傳統方法烹製,並用精美的瓷器和漆器裝盤。 雖然每道菜的口味、質地和顏色都各不相同,但它們共同構成了一幅傳統日本料理的整體圖景,體現了日本烹飪哲學中至關重要的 "統一"。
Ganko 的廚師們希望通過這份懷石料理菜單向食客們介紹四季不同的美味。每道菜都使用時令食材,以傳統方法烹製,並用精美的瓷器和漆器裝盤。 雖然每道菜的口味、質地和顏色都各不相同,但它們共同構成了一幅傳統日本料理的整體圖景,體現了日本烹飪哲學中至關重要的 "統一"。
Ganko Kameoka Rakurakusou 營業時間
Ganko Kameoka Rakurakusou 地址
621-0861 京都府龜岡市北町 44 號
Ganko Kameoka Rakurakusou 電話號碼
Ganko Kameoka Rakurakusou 取消政策
至少在用餐開始時間 48 小時 前取消預訂,即可獲得全額退款,但需扣除 3.2% 的交易費。
我們致力於儘可能準確地提供關於日本食品和旅遊業的最新信息。如果您發現任何不準確之處,請發送報告 。